Chủ Nhật, 1 tháng 9, 2019

Yếu tố đặc biệt của điếu văn Tổng bí thơ Lê Duẩn đọc tại lễ truy nã điệu Chưng Hồ

Điếu văn chứa đựng tình cảm, tinh hoa trí não của các chỉ đạo: Lê Duẩn, Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp, Hoàng Tùng… và ông Đống Ngạc bỏ ra cho Người.

Ngày 2/9/1969, Chủ toạ Hồ Chí Minh qua đời sau một cơn đau tim bỗng ngột. Trong một buổi họp bàn doanh nghiệp tang lễ Người, Bộ Chính trị đã giao cho một số cán bộ sẵn sàng dự thảo điếu văn.

Theo tinh thần cuộc họp, lễ tang Chủ toạ Hồ Chí Minh được đơn vị với nghi lễ trang trọng nhất, tiến hành quốc tang trong 7 ngày (4 -10/9/1969).

Lễ viếng khởi đầu từ sáng ngày 6/9 tại hội trường Ba Đình, lễ truy vấn điệu được công ty trọng thể vào ngày 9/9 tại quảng trường Ba Đình - nơi Chủ tịch Hồ Chí Minh đã đọc bạn dạng Tuyên ngôn khai hiện ra nước vn Dân chủ Cộng hòa năm 1945.

Điều đặc biệt của điếu văn Tổng bí thư Lê Duẩn đọc tại lễ truy điệu Bác Hồ
Tổng bí thơ Lê Duẩn đọc điếu văn tại lễ truy điệu Chủ toạ Hồ Chí Minh ngày 9/9/1969. Ảnh tư liệu

Các bè bạn cố gắng viết kết thúc trong đêm nay

Viết điếu văn là việc quan trọng nhất trong các khâu chuẩn bị tang lễ. Các cán bộ chịu bổn phận soạn thảo đã nhanh chóng gửi văn phiên bản cho từng ủy viên Bộ Chính trị để xin quan điểm tham gia ngày 5/9/1969 và sáng 6/9/1969.

Chiều tối 6/9/1969, Bí thư thứ nhất BCH TƯ (một bí quyết gọi khác chức danh Tổng bí thư) Lê Duẩn chủ trì cuộc họp Bộ Chính trị tiếp diễn bàn về đơn vị lễ truy vấn điệu và ưng chuẩn bạn dạng điếu văn dự thảo.

Hơn 21h, cuộc họp lâm thời dừng, bản dự thảo điếu văn chưa phê duyệt được, Bộ Chính trị giao cho Tổng bí thơ Lê Duẩn chuẩn bị một văn bạn dạng khác.

Trở về nhà riêng, Tổng bí thơ Lê Duẩn chạm mặt tổ thư ký, trao cho anh em phiên bản Di chúc của Chủ toạ Hồ Chí Minh, nhì phiên bản dự thảo điếu văn và nói: "Bộ Chính trị chưa chuẩn y nhì phiên bản dự thảo này, các bạn bè đọc thật kỹ Chúc thư và dự thảo điếu văn rồi giúp tôi soạn thảo phiên bản  khác, lễ truy điệu ấn định vào ngày 9/9, các bè bạn cố gắng viết kết thúc trong đêm nay để ngày mai Bộ Chính trị họp tiếp, thời gian còn lại không rộng rãi".

Ông Đống Ngạc (thư ký của Tổng bí thư Lê Duẩn) và ông Đậu Ngọc Xuân (chuyên viên nghiên cứu của Văn phòng Tổng bí thư) được trao nhiệm vụ viết điếu văn. Tổng bí thư Lê Duẩn nói rõ những xác định phương hướng căn bản, những khó khăn lớn mà điếu văn cần dồn vào một chỗ khiến nổi bật.

Về cơ chế, phương pháp viết, Tổng bí thư dặn: Không rập theo lối viết văn điếu, lâm ly, bi ai tầm thường, giảm thiểu câu chữ sáo mòn, lời văn cần giản dị, trong trắng mà long trọng, hàm súc, lắng đọng, có sức truyền cảm, dễ đi tham gia lòng người…

Theo những định hướng, yêu cầu đề ra, trước khi viết điếu văn, nhị ông đọc kỹ lại bản Di chúc của Chủ toạ Hồ Chí Minh, hai bạn dạng dự thảo điếu văn và điếu văn của Ăng-ghen đọc trước phần mộ Các Mác, điếu văn Stalin đọc vĩnh biệt Lênin, điếu văn của Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc trong lễ vĩnh biệt cụ Hồ Tùng Mậu - một chiến sĩ cách mạng lão thành.

Hai giờ sau khi nhận nhiệm vụ trôi qua (từ 22- 24h) nhì ông vẫn chưa viết được dòng nào. Đến hơn 1h sáng, ông Đống Ngạc mới đặt bút viết dòng đầu tiên. Còn ông Đậu Ngọc Xuân bỗng nhiên bị cảm giả mạo chẳng thể gắng công được.

Ông Đống Ngạc kể lại: "Thu xếp cho ông Xuân tĩnh dưỡng ngừng, quay lại bàn viết, ông xác định phải vượt qua bản thân, đúng như lời Bác “mỗi người làm cho việc bằng nhị” thay bạn và lời của đồng minh Tổng bí thơ: biến đau thương thành hành động cụ thể. Ông cầm bút viết câu trước tiên: “Hồ Chủ tịch yêu thương của chúng ta không còn nữa...”.

Sức nghĩ sáng ra. Ngòi bút trong tay như có trớn, ông Đống Ngạc viết một mạch về nỗi đau mất Chưng, về Bác: “Dân tộc ta, nhân dân ta, nước nhà đất nước ta đã hiện ra Hồ Chủ toạ, vị anh hùng dân tộc vĩ đại, và chính Người đã khiến nhãi con cho dân tộc ta, quần chúng ta, đất nước tổ quốc ta...”.

Cứ đà đó, tự tín, háo hức ông viết tiếp theo dàn bài. Đến phần ba nói về những quan niệm lớn trong lối suy nghĩ Hồ Chí Minh và nhiệm vụ của những người còn sống hôm nay và tương lai, ông dừng tay suy ngẫm sâu hơn nữa, đối chiếu với những dòng ghi vội trong sổ tay lời dặn của Tổng bí thơ Lê Duẩn và mua cách thức diễn tả, biểu thị sao cho thật gọn ghẽ, súc tích, gây được tuyệt hảo khỏe mạnh.

Ông đọc lại bài điếu tầm nã điệu V.Lênin có dạng thức lời thề, liền bắt lấy ý tưởng đó, hiện thực hoá bằng cách thức lặp lại những điệp khúc để khắc sâu tham gia lòng người: "Vĩnh biệt Người, chúng ta thề... đáp lại là hàng vạn cánh tay giơ cao: Xin thề! Xin thề! Xin thề!".

5 lời thề danh dự của toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta trước anh linh của Chủ tịch Hồ Chí Minh là 5 phần nội dung cốt lõi của điếu văn.

Phần cuối nêu bật 2 di sản quý báu mà Chưng Hồ để lại trong kỷ nghuyên Hồ Chí Minh, kỷ nghuyên vinh quang nhất của lịch sử dân tộc, đó là: Chủ quyền - Tự do và Chủ nghĩa phố hội ở vn.

Ông Đống Ngạc viết liền một mạch tới khoảng 5h sáng ngày 7/9/1969 mới tạm bợ xong bài viết. Khi ông vừa đặt dấu chấm than xong xuôi dòng cuối thì Tổng bí thơ Lê Duẩn yêu cầu được xem.

Từng lời, từng chữ làm rung động trái tim

Theo Tổng bí thư Lê Duẩn, cứ để bài viết như thế đem cho đánh máy, gửi các đồng chí trong Bộ Chính trị, Ban Bí thư xem lại và góp ý trong buổi sáng họp hôm đó sửa tiện thể.

8h sáng 7/9, Bộ Chính trị và Ban Bí thư họp phổ biến để tiếp tục xem xét chỉnh sửa và ưng chuẩn bản điếu văn. Các ủy viên Bộ Chính trị cho thêm phổ thông ý, bằng phẳng lại các phần cho có lí, chặt chẽ, sửa lại nhiều trong khoảng chuẩn xác, trong sáng, khúc chiết…

Khoảng 11h, bản điếu văn được Bộ Chính trị bằng lòng về cơ bản, ôngTố Hữu, ông Hoàng Tùng - ủy viên BCH TƯ Đảng cùng nhì ông Đậu Ngọc Xuân và Đống Ngạc tổng thích hợp các quan điểm đóng góp để hoàn chỉnh.

13h ngày 7/9/1969, việc tu bổ phiên bản điếu văn mới tạm bợ ổn. Đây là lần biên tập lớn, công sức nhất. Phải qua 4,5 lần tu bổ, chỉnh lý nữa trên cơ sở ý kiến của các chỉ đạo trong Bộ Chính trị: Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp…

Đến khoảng 20h ngày 7/9/1969, bạn dạng điếu văn mới được hoàn thành. Tổng bí thư Lê Duẩn ký tắt cho tiến công máy, chuyển sang Ban Đối Ngoại dịch ra 5 thứ tiếng Nga, Anh, Pháp, Trung Quốc, Tây Ban Nha.

Ông Đống Ngạc nhận xét, nếu so bản điếu văn đọc trong lễ tầm nã điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh với bạn dạng viết rạng sáng 7/91969 thì “bạn dạng điếu văn đã có rộng rãi trong khoảng ngữ chuẩn xác, phổ biến đoạn, ý quan trọng sâu sắc và ý tứ thuần thục hơn”.

Bản điếu văn của BCH TƯ Đảng đọc trong lễ tầm nã điệu Chủ toạ Hồ Chí Minh thực thụ là một văn kiện lịch sử khác biệt quý giá, một áng văn hào hùng, xúc động, chứa đựng tình cảm, tâm huyết, tinh hoa trí óc của các chỉ huy: Lê Duẩn, Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp, Hoàng Tùng… và ông Đống Ngạc dành cho Người.

Kể từ ngày 9/9/1969, bạn dạng điếu văn của BCH TƯ Đảng đọc trong lễ tróc nã điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh vẫn sống mãi với thời gian. Từng lời, từng chữ trong văn kiện lịch sử đó vẫn khiến cho rung động trái tim, tâm hồn nhân dân vn và bằng hữu quả đât.

...Trước anh linh của Hồ Chủ tịch, chúng ta nguyện suốt đời chung tình với Người, đem hết tâm hồn và quyết tâm, liên kết thành một khối sắt thép, quyết tâm quên bản thân, quyết làm cho tròn bổn phận cao thâm vì độc lập, hòa bình của Đất nước, vì vui vẻ của quần chúng ta và góp phần xứng đáng vào sự nghiệp cách mệnh của quần chúng nhân loại.

Hồ Chủ toạ đã mệnh chung! Nhưng Người xoành xoạch dẫn dắt chúng ta. Chúng ta vẫn cảm thấy có Người luôn luôn bên cạnh. Bởi vì chúng ta vẫn đi theo con đường của Người, tiếp tục tương lai to con của Người. Do vì Người vẫn sống mãi với nước nhà nước nhà, tên tuổi và hình ảnh của Người ngày càng khắc sâu trong trái tim, khối óc của mỗi chúng ta”.

Bức điện mật khi Bác Hồ qua đời trong ký ức nguyên Phó Thủ tướng

Bức điện mật khi Bác bỏ Hồ tạ thế trong ký ức nguyên Phó Thủ tướng

 Tôi không bao giờ quên tâm cảnh sững sờ vào buổi tối 2/9/1969 khi cầm trên tay bức điện mật trong khoảng nội địa báo tin dữ.

Trương Xuân Mai (cán bộ Khu di tích Chủ tịch Hồ Chí Minh, Phủ Chủ tịch)


Có thể bạn quan tâm: dịch vụ bất động sản

0 nhận xét:

Đăng nhận xét